DAY1 (LILLE)
Dép 01/07 à 06h48 de ANGERS ST LAUD
Arr à 10h20 à LILLE EUROPE
Sandrine, cette ville est tienne.
Pour la manière dont les gens s'habillent.
Curieux mélange de businessmen et "manuels". Pour te montrer la richesse de la ville, j'ai "retrouvé" chacune des personnes. Toi, Emmanuelle,... Des clones?! Mais Lillois, sans, peut-être, une affirmation identitaire.
Bref, Lille: une ville où tous sont différents, mais où chacun s'identifie à un "modèle". Et aussi, un certain nombre de clichés/proverbes sont expliqués: Pour tous ceux qui me trouvent chétif... Mais non, je suis mince, c'est tout. It's due to my environnement. In this city, there is a clear gap between the "healthy" and the "chétif"/ Bref, un physique non-standard, et une apparence non-standardisée.
Arr à 10h20 à LILLE EUROPE
Sandrine, cette ville est tienne.
Pour la manière dont les gens s'habillent.
Curieux mélange de businessmen et "manuels". Pour te montrer la richesse de la ville, j'ai "retrouvé" chacune des personnes. Toi, Emmanuelle,... Des clones?! Mais Lillois, sans, peut-être, une affirmation identitaire.
Bref, Lille: une ville où tous sont différents, mais où chacun s'identifie à un "modèle". Et aussi, un certain nombre de clichés/proverbes sont expliqués: Pour tous ceux qui me trouvent chétif... Mais non, je suis mince, c'est tout. It's due to my environnement. In this city, there is a clear gap between the "healthy" and the "chétif"/ Bref, un physique non-standard, et une apparence non-standardisée.